متن و ترجمه Crawling از Linkin Park
به ادامه مطلب مراجعه نمایید:
CRAWLING
خزیدن
[Refrén:]
Crawling in my skin
در پوست خود می خزم
These wounds they will not heal
این زخم ها خوب نخواهند شد
Fear is how I fall
میترسم كه چطوری سقوط خواهم كرد
Confusing what is real
گیج شدم كه واقعیت چیه
There's something inside me that pulls beneath the surface
چیزی درونم هست كه از زیر به رو كشیده میشه
Consuming/confusing
گیج و از پادراومده
This lack of self-control I fear is never ending
میترسم عدم اعتماد به نفس هرگز تموم نشه
Controlling/I can't seem
خودمو كنترل میكنم اما نمیتونم وانمود كنم
[Bridge:]
To find myself again
برای پیدا كردن دوباره خودم
My walls are closing in
موانع نزدیكتر میشن
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
(بدون اعتماد به نفس، قبول كردم كه سختی بیشتری رو تحمل كنم)
I've felt this way before
این احساس رو قبلا هم داشتم
So insecure
نا امنی
[Refrén]
Discomfort,endlessly has pulled itself upon me
رنج و عذاب بی نهایت خودش رو بروی من میكشه
Distracting/reacting
پریشونی، واكنش
Against my will I stand beside my own reflection
در برابر خواسته هام دركنار واكنشم ایستاده ام
It's haunting how I can't seem...
تكراری، چطور میتونم وانمود كنم
[Bridge]
[Refrén]
[Refrén]
Crawling in my skin
در پوست خود می خزم
These wounds they will not heal
این زخم ها خوب نخواهند شد
Fear is how I fall
میترسم كه چطوری سقوط خواهم كرد
Confusing what is real
گیج شدم كه واقعیت چیه
There's something inside me that pulls beneath the surface
چیزی درونم هست كه از زیر به رو كشیده میشه
Consuming/confusing
گیج و از پادراومده
This lack of self-control I fear is never ending
میترسم عدم اعتماد به نفس هرگز تموم نشه
Controlling/I can't seem
خودمو كنترل میكنم اما نمیتونم وانمود كنم
[Bridge:]
To find myself again
برای پیدا كردن دوباره خودم
My walls are closing in
موانع نزدیكتر میشن
(without a sense of confidence and I'm convinced that there's just too much pressure to take)
(بدون اعتماد به نفس، قبول كردم كه سختی بیشتری رو تحمل كنم)
I've felt this way before
این احساس رو قبلا هم داشتم
So insecure
نا امنی
[Refrén]
Discomfort,endlessly has pulled itself upon me
رنج و عذاب بی نهایت خودش رو بروی من میكشه
Distracting/reacting
پریشونی، واكنش
Against my will I stand beside my own reflection
در برابر خواسته هام دركنار واكنشم ایستاده ام
It's haunting how I can't seem...
تكراری، چطور میتونم وانمود كنم
[Bridge]
[Refrén]
[Refrén]