متن و ترجمه Blank Space از Taylor Swift
به ادامه مطلب مراجعه نمایید:
Nice to meet you, where you been
از دیدنت خوشحالم ؟ تا حالا کجا بودی؟
I could show you incredible things
می تونم چیزهای عجیبی بهت نشون بدم
Magic, madness, heaven, sin
جادویی ، دیوانه کننده ، بهشت ، گناه
Saw you there and I thought
اونجا دیدمت و فک کردم:
Oh my God, look at that face
خدای من قیافشو ببین
You look like my next mistake
به نظر تو اشتباه بعدی منی
(به خاطر دوست پسرهای زیادی که داشته
هنوزم هم شک داره که بتونه یه رابطه جدید
و مداوم داشته باشه)
Love’s a game, want to play
عشق مثل یه بازی می مونه، میخوای بازی کنی؟
New money, suit & tie
پول و کت و شلوار و کراوات جدید
I can read you like a magazine
میتونم تو رو مثل یه مجله بخونم
Ain't it funny, rumors, lies
با مزه نیست؟، پر از شایعه و دروغ؟
(بازم داره در مورد بدبینی در مورد رابطه جدید
حرف میزنه و میگه احتمال داره دوست پسر جدیدش
هم مثل مجله ها همش دروغ بگه)
And I know you heard about me
و میدونم که در مورد من زیاد شنیدی
So hey, let's be friends
پس بیا با هم دوست باشیم
I'm dying to see how this one ends
می میرم اگه بفهمم چطوری میشه این رابطه رو تا اخر ادامه داد
(دیگه خیلی تیلور بد بین شده)
Grab your passport and my hand
دست من رو بگیر و پاسپورت رو بردار
(تا با هم بریم مسافرت و خوش بگذرونیم)
I can make the bad guys good for a weekend
میتونم پسرهای شیطون رو توی یه آخر هفته سر به راه کنم
So it's gonna be forever
پس این رابطه می تونه همیشگی باشه
Or it's gonna go down in flames
یا میتونه توی شعله ها محو بشه (زود از بین بره)
You can tell me when it's over
وقتی که همه چی تموم شده میتونی بهم بگی
If the high was worth the pain
اگه این عشق لایق این همه شکنجه و درد هست
Got a long list of ex-lovers
من لیست طولانی از معشوقه هام دارم
(دوستان نمیدونم چرا بعضی ها میگن تیلور با پنچ نفر
بوده؟ در حالی که حدود نه نفرشون رو من خودم یادمه
و بعضی ها میگن تا حالا دوازده تا دوست پسر داشته)
They'll tell you I'm insane
اونا بهت میگن من یه دیوونه روانی ام
Cause you know I love the players
میدونی که من از کسایی که بازیم میدن خوشم میاد
(منظورش اینه که کسایی که بازیش میدن رو دوست داره
حالا خوبه بیشتر موارد این خودش بوده که بقیه رو بازی می داد دیگه
همه دوست پسرهای قبلیش که مزخرف نبودند لابد مشکل از خودشم بوده)
And you love the game
و تو هم از "بازی کردن" خوشت میاد
Cause we're young and we're reckless
چون ما جوونیم و بی پروا (فکر بعدش نیستیم)
We'll take this way too far
این راه طولانی رو با هم میریم
It'll leave you breathless
تا اونجایی که دیگه نا نداشته باشیم
Or with a nasty scar
و زخم های عمیقی خورده باشیم
Got a long list of ex-lovers
من لیست طولانی از معشوقه هام دارم
They'll tell you I'm insane
اونا بهت میگن من یه دیوونه روانی ام
But I've got a blank space baby
اما یه هنوزم یه جای خالی دارم
And I'll write your name
و میخوام اسم تو رو بنویسم
(خب نمیدونم اینی که میگم ربطی یه مفهموم آهنگ داره یا نه؟
ولی یه سری لباس هایی چند وقت پیش اومده بیرون که از بالا
به پایین اسم همه دوست پسرهای تیلور روش نوشته شده بود
طوری که فقط اسم یک نفر یا دو نفر دیگه رو میشد اونجا جا داد
نمیدونم ولی شاید منظورش از جای خالی همون لباس ها باشه)
Cherry lips, crystal skies
لبهای به رنگ گیلاس ، آسمون صاف و زلال
I could show you incredible things
می تونم چیزهای عجیبی بهت نشون بدم
Stolen kisses, pretty lies
بوسه های یواشکی ، دروغهای قشنگ
You're the King baby I'm your Queen
تو شاهی هستی و من ملکه تو
Find out what you want
میفهمم چی میخوای
Be that girl for a month
واسه یک ما همون دختری میشم که میخوای
Wait the worst is yet to come, oh no
ولی سختی ها تازه دارن شروع میشن
Screaming, crying, perfect storm
موقع فریاد کشیدن ها ، گریه کردن ها و طوفان ها
I can make all the tables turn
میتونم همه این شرایط رو تغییر بدم
(the table turn یعنی حل مشکلات و تغییر دادن شرایط)
Rose gardens filled with thorns
گلهای رز باغچه پر از خارهای تیز هست
(منظورش سختی های سر راهشون هست و اینکه
چیزهایی که زیبا به نظر میرسن میتونن خطرناک باشن)
Keep you second guessing like
میتونم بفهم چی داری با خودت میگی:
(Second Guess یه چیز تو مایه های "حس ششم" خودمون
هست در کل معنی پیش بینی کردن و خوندن فکر بقیه میده)
Oh my God, who is she
اوه خدای من اون دختره دیگه کیه؟
I get drunk on jealousy
من از روی حسادت خیلی مشروب میخورم
(به خاطر حسادت شدید مست شدم)
But you'll come back each time you leave
ولی تو هر دفعه که میری دوباره بر میگردی
Cause darling I'm a nightmare dressed like a daydream
چون من یه خواب ترسناک هستم که لباس یه رویای شیرین رو پوشیده
(Nightmare از اون خوابهایی که میگم بختک روی ادم افتاده)
So it's gonna be forever
پس این رابطه می تونه همیشگی باشه
Or it's gonna go down in flames
یا میتونه توی شعله ها محو بشه (زود از بین بره)
You can tell me when it's over
وقتی که همه چی تموم شده میتونی بهم بگی
If the high was worth the pain
اگه این عشق لایق این همه شکنجه و درد هست
Got a long list of ex-lovers
من لیست طولانی از معشوقه هام دارم
They'll tell you I'm insane
اونا بهت میگن من یه دیوونه روانی ام
Cause you know I love the players
میدونی که من از کسایی که بازیم میدن خوشم میاد
And you love the game
و تو هم از "بازی کردن" خوشت میاد
Cause we're young and we're reckless
چون ما جوونیم و بی پروا
We'll take this way too far
این راه طولانی رو با هم میریم
It'll leave you breathless
تا اونجایی که دیگه نا نداشته باشیم
Or with a nasty scar
و زخم های عمیقی خورده باشیم
Got a long list of ex-lovers
من لیست طولانی از معشوقه هام دارم
They'll tell you I'm insane
اونا بهت میگن من یه دیوونه روانی ام
But I've got a blank space baby
اما یه هنوزم یه جای خالی دارم
And I'll write your name
و میخوام اسم تو رو بنویسم
Boys only want love if it's torture
پسر ها فقط عشق میخوان حتی اگه عذاب آور باشه
Don't say I didn't I didn't warn ya
نگی که بهت نگفتم (هشدار ندادم)
So it's gonna be forever
پس این رابطه می تونه همیشگی باشه
Or it's gonna go down in flames
یا میتونه توی شعله ها محو بشه (زود از بین بره)
You can tell me when it's over
وقتی که همه چی تموم شده میتونی بهم بگی
If the high was worth the pain
اگه این عشق لایق این همه شکنجه و درد هست
Got a long list of ex-lovers
من لیست طولانی از معشوقه هام دارم
They'll tell you I'm insane
اونا بهت میگن من یه دیوونه روانی ام
Cause you know I love the players
میدونی که من از کسایی که بازیم میدن خوشم میاد
And you love the game
و تو هم از "بازی کردن" خوشت میاد
Cause we're young and we're reckless
چون ما جوونیم و بی پروا
We'll take this way too far
این راه طولانی رو با هم میریم
It'll leave you breathless
تا اونجایی که دیگه نا نداشته باشیم
Or with a nasty scar
و زخم های عمیقی خورده باشیم
Got a long list of ex-lovers
من لیست طولانی از معشوقه هام دارم
They'll tell you I'm insane
اونا بهت میگن من یه دیوونه روانی ام
But I've got a blank space baby
اما یه هنوزم یه جای خالی دارم
And I'll write your name
و میخوام اسم تو رو بنویسم