close
تبلیغات در اینترنت
دانلود آهنگ جدید
ای زد لیریکس
تبلیغات در سایت تبلیغات در سایت
157 - متن و ترجمه Mama Said از Metallica

 

متن و ترجمه Mama Said از Metallica 

لطفا به ادامه مطلب مراجعه کنید 

 

Mama, she has taught me well

مادرم به من یاد داد

Told me when I was young

وقتی جوان بودم به من گفت

Son, your life’s an open book

پسرم، زندگیت مانند یک کتاب باز است

Don’t close it before it’s done

تا تمامش نکردی آن را نبند

The brightest flame burns quickest

و گفت: فواره چون بالاتر رود، سخت تر بر زمین افتد

That’s what I heard her say

و شنیدم که گفت

A son’s heart’s owed to mother

قلب فرزند همیشه مدیون مادرش است

But I must find my way

اما من باید راهم را خودم پیدا کنم

Let my heart go

بگذار قلبم آزاد شود

Let your son grow

بگذار پسرت بزرگ شود

Mama, let my heart go

مامان، بگذار قلبم آزاد شود

So, let this heart be still

پس بگذار قلبم آرام گیرد

“Rebel,” my new last name

“ربل” اسم جدید من شده

Wild blood in my veins

خون وحشی در رگهایم جریان دارد

Apron strings around my neck

رد بند پیشبند دور گردنم

The mark that still remains

علامتیست که هنوز باقی مانده

I left home at an early age

خانه را وقتی که سن کمی داشتم ترک کردم

Of what I heard was wrong

کاری که می گفتند اشتباه بود

I never asked forgiveness

هرگز طلب بخشش نکردم

But what is said is done

و کاری را که گفتم انجام دادم

Let my heart go

بگذار قلبم آزاد شود

Let your son grow

بگذار پسرت بزرگ شود

Mama, let my heart go

مامان، بگذار قلبم آزاد شود

So, let this heart be still

پس بگذار قلبم آرام گیرد

Never I ask of you

هرگز سراغت را نگرفتم

But never I gave

ولی هرگز هم فراموشت نکردم

But you gave me your emptiness

اما چیزی که از تو برایم ماند جای خالی توست

That I’ll take to my grave

که باخودم به گور خواهم برد

Never I ask of you

هرگز سراغت را نگرفتم

But never I gave

ولی هرگز هم فراموشت نکردم

But you gave me your emptiness

اما چیزی که از تو برایم ماند جای خالی توست

That I’ll take to my grave

که باخودم به گور خواهم برد

So let this heart be still

پس بگذار قلبم آرام گیرد

Mama, now I’m coming home

مامان، دارم به خانه برمی گردم

I’m not all you wished of me

اما دیگر آن کسی نیستم که همیشه آرزویش را داشتی

But a mother’s love for her son’s Unspoken,

اما عشق مادر به فرزند وصف ناشدنیست

Help me be

پس کمکم کن که باشم

Oh Yeah I took your love for granted

آری، من قدر ارزش عشق تورا ندانستم

And all the things you said to me

و تمام چیزهایی که به من گفتی

I need your arms to welcome me

برای خوش آمد گویی به آغوشت نیاز دارم

But a cold stone’s all I see

اما چیزی که می بینم، تنها سنگ قبر سرد توست

Let my heart go

بگذار قلبم آزاد شود

Let your son grow

بگذار پسرت بزرگ شود

Mama, let my heart go

مامان، بگذار قلبم آزاد شود

So, let this heart be still

پس بگذار قلبم آرام گیرد

Let my heart go

بگذار قلبم آزاد شود

Mama, let my heart go

مامان بگذار قلبم آزاد شود

You never let my heart go

تو هیچوقت نمیگذاری که قلبم آزاد باشد

So let this heart be still

پس بگذار که قلبم آرام گیرد

Never I ask of you

هرگز سراغت را نگرفتم

But never I gave

ولی هرگز هم فراموشت نکردم

But you gave me your emptiness

اما چیزی که از تو برایم ماند جای خالی توست

And I’ll take to my grave

که باخودم به گور خواهم برد

So let this heart be still

پس بگذار که قلبم آرام گیرد

موضوعات مطلب: Metallica . Metallica .

نظرات مطلب

نام
ایمیل (منتشر نمی‌شود) (لازم)
وبسایت
:) :( ;) :D ;)) :X :? :P :* =(( :O @};- :B /:) :S
نظر خصوصی
مشخصات شما ذخیره شود ؟ [حذف مشخصات] [شکلک ها]
کد امنیتی
درباره ما

متن و ترجمه بهترین آهنگ ها